Increase font Decrease font

Histories

Jacques Guyon

source “One Hundred French Canadian Family Histories” by Phillip J. Moore.

Most people of French Canadian heritage descend from this family of old Perche. Jacques Guyon is the earliest Guyon we can claim as an ancestor. He witnessed a document executed in Tourouve, Monday, January 6, 1579, and died before September 29, 1623. He and his wife Marie Huet married before 1583. They had at least two children, Marie born in 1588, and Jean in 1592. Jacques was unable to sign his name.

Rebellion de Patriotes – 1837 to 1838

As David Graham was kind enough to point out in his comment, the Rebellion de Patriotes of 1837-1838 certainly colored the lives of the Dion/Denis and Robidou families of  the early 1800′s.

Minimally, it can be assumed that the Rebellion of Lower Canada contributed to the socio-political environment and circumstances within which the family migrations to the Clinton County area of upstate New York occurred.  Research will continue to determine any firm linkages between our family and the Rebellion exist.  Should you know of any, please contact us!

flag_of_the_patriote_movement_lower_canada

I have uploaded a document that discusses the Rebellion (in English). You may either:

Wikipedia also has a brief but informative description available.

They went to war…

In addition to Luise Senger who joined the Deutsche Luftwaffe towards the end of World War 2, numerous friends and family members of the Senger family were either inducted into or volunteered for German military service.

Below are the photos of those we have in our collection. If you happen to know any of these individuals, please contact us. We’d love to hear from you.

Damals Senger Farm - Tommy the English PoW circa 1942Frieda Foellmer circa 1940- Luise Senger FreundinLuise Senger - Bruno Foellmer - Frieda Foellmer circa 1940 - ZuhauseRolf Fritsch (Senger nachbar) circa 1942Willi Foellmer (Senger nachbar) circa 1940Willi Hofmann circa 1940Willi Wedhorn about 1944Eric Recht about 1943Egon Recht about 1941

Does anyone know Tommy?

Tommy was an English war prisoner who spent most of World War 2 working on the Senger family farm in Zeyervorderkampen. He was originally captured by German forces at Dunkirk in 1940 and he spent more than 4 years of the war working on and about the Senger farm.  As you might gather from the photo, he was a good looking young man in town with few during a time of total war and mobilization.

We would love to hear from him or his family.

Click on the to see a full-size image. Damals Senger Farm - Tommy the English PoW circa 1942

Enhanced by Zemanta

French Canadian Emigration to the United States, 1840-1930

Source:

Damien-Claude Bélanger,
Département d’histoire,
Université de Montréal

Claude Bélanger,
Department of History,
Marianopolis College

Between 1840 and 1930 roughly 900 000 French Canadians left Canada to emigrate to the United States. This important migration, which has now been largely forgotten in Quebec’s collective memory, is certainly one of the major events in Canadian demographic history. According to the 1980 American census, 13.6 million Americans claimed to have French ancestors. While a certain number of these people may be of French, Belgian, Swiss, Cajun or Huguenot ancestry, it is certain that a large proportion would have ancestors who emigrated from French Canada or Acadia during the 19th and 20th centuries. Indeed, it has been estimated that, in the absence of emigration, there would be 4 to 5 million more francophones living in Canada today. Around 1900, there would scarcely have been a French-Canadian or Acadian family that did not have some of its members living in the United States. While similar patterns of emigration affected English Canada, Canadian historians have more or less ignored this phenomenon, largely because it was far more diffused, did not affect their society as much as Quebec was affected as it was more used to migration than French-speaking Quebec where “la survivance” was always a major concern, and, lastly, did not leave the enduring traces that French-Canadian emigration did. Simply put, English Canadians were less noticeable and assimilated far more rapidly into American society than did French-speaking Catholics. (the rest of the article is here)

Bruno Ramirez,
University of Montreal

Abstract: LABOR MIGRATION AND BORDERLANDS: THE CANADIAN/US CASE, 1900-1930.

As a new interdisciplinary field, ‘Borderlands studies’ have not benefited as much as they could from the contribution historians can make– at least in Canada. Yet, historical studies can play an important role in enriching our knowledge of this field, to the extent that trans-border regions are the result of dynamic forces unfolding over a medium and long period–however unequally– on both sides of the dividing line.

One contribution historians can make is through the study of migration movements occurring between Canada and the USA. During the period from 1840 to1940 this movement resulted in a net migration from the former to the latter country estimated at 2.8 mill ion. This movement was truly continental in scope involving practically all sections of the Canadian southern territory.

The paper presents some original findings drawn from the Index to Canadian Border Entries (US Nat. Archives, RG M1461 and M1463), and in particular, from a random sample of about 42,000 individuals who entered the USA from various points along the Canada/ US border from 1895 to 1952 (An annex, in French, describes the source and the methodology employed). The data drawn from this sample have allowed us to observe the entire North American space encompassing Canada and the USA, and study the physiognomy the movement took (focusing on the 1900-1930 years) at the continental, regional, and micro-regional levels .

One key result of this research has been the identification of a multitude of ‘migration fields’ marked, among other things, by short to medium distance. This has led to one major conclusion: i.e., that much of the Canada/US migration must be viewed in relation to patters of regional trans-border development. The paper also shows the extent to which the macro- and micro-historical study of this migration movement allows us to throw new light on the formation of borderlands areas, as well as on their development and/or decline over time. Finally, by adopting an inter regional comparative approach, the paper highlights the historical significance of ‘borderlands’ in the history of Canadian/US relations, and in particular, the role played by labour migrations.

With rare exceptions, Canadian emigration to the USA has been of an essentially economic character. Push-pull factors, which traditionally have served to identify zones of out-migration and destination, and have frequently helped supply explanations of a Malthusian and neo-classical nature, acquire new meaning when inserted into a historical study of the socio-economic space within which migration phenomena unfold. Such a study brings to the fore the historical formation of poles of economic development, areas of underdevelopment and stagnation, and their place in relation to the border.

In the US/Canada case, poles of development have emerged in areas that are contiguous to the border, and have involved zones which include important urban agglomerations on both sides of the borderline (ex:, Detroit/Windsor; Sault Sainte-Marie; Niagara). These poles, however, have also emerged in areas quite distant from the border, and marked by an economic development resting on one or more industrial sectors; their characteristic has been also that of engendering a strong demand of labour power, one that could not be filled by the human resources available in the area. In such cases, the concept of ‘borderlands’ looses much of its explicative value unless it is re-conceptualized as ‘trans-border region’: a region more or less vast on a spatial level, but marked by one or more corridors which cross the boundary, channelling labour and populations.

By adopting a case-study approach, the paper provides data and analysis concerning two such trans-border regions, i.e., the Ontario-Michigan region, and the Quebec- New England one.
In the first case, the paper focuses on what Victor Konrad has termed ‘cross-border communities’ (i.e., “communities paired across the boundary between Canada and the United States”), and in particular, Windsor/Detroit and Sault Saint-Marie, Ontario and Sault Saint-Marie, Michigan. The extent and the occupational character of the Canadian out migration within these two cross-border communities is analysed. However, when focusing on the wider Ontario-Michigan region, the data show the extraordinary importance of the Detroit labour markets for the majority of Ontarians out-migrating from a variety of locations as well as from a variety of socio-economic local contexts. Thus, the trans-border region encompassing one of the most industrialized States and the most industrialized Canadian Province acquires its complex physiognomy thanks, among other things, to the role that migration played within it.

The ‘pull’ that the Michigan economy exerted on Canadian human resources looses its abstract paradigmatic character, taking on the concrete form of people on the move, guided by logistic considerations, who followed specific geographical paths, aware of what they left behind and what they expected to find on the other side of the border. Their collective move, whether at a regional or micro-regional level, translated into the channelling of specific kinds of labour resources, thus engendering processes of selection that reveal the importance of economic geography, social and spatial distance, as well as the structural and conjunctive realities that marked the sending society at various moments of its history.

As to the history of the trans-border region encompassing Quebec and New England, our migration analysis shows the dramatic transition from short distance migration fields extending southward to Northern New England, to medium-distance ones converging toward the highly industrialising sections of Southern New England. This transition in trans-border labour migration patterns is part of a wider historical transition –i.e. from an agrarian to an industrial economy. If during much of the 19th century , the Quebec/New England trans-border region had been marked by the working of commercial circuits alimented by the timber trade and other agricultural activities, starting from the post-Civil War period, the relation between the two regions becomes increasingly marked by the growing flow of Quebec labour toward industrial capital, as the New England (in particular Massachusetts, Rhode Island, and southern New Hampshire) textile industry provides one of the country’s most dynamic labour markets.

In such a case, the border became a legal line that had to be crossed in order to pursue one’s migratory project, a line that one left behind at the greatest speed made then possible by technological progress. Once in the heart of one of America’s most urbanised and industrialised regions, some 200 to 300 miles from Quebec, the ‘line’ must have continued its existence less as an unmovable geographical site and more as an element in the migrant’s imagery: for some, a gate enclosing a life of economic oppression; for others, the door leading to forced exile, still for others a simple stop in a voyage that had ended in an unforgettable embrace with kin and relatives anxiously awaiting at the final rail terminal.

This kind of migration, occurring over a medium distance, made up of human chains, linking remote Quebec rural parishes to smokestack-filled towns and cities, demands that we enlarge the notion of ‘region’ by reassessing the role of the border and by stressing the reality of a space crossed by human corridors where much of the drama occurred at their terminal points.

A Deyo History- recounted

This document and information is sourced from email messages sent to Mark Rabideau by Patty Gravel.

In 1982 Wilfred Deyo, the son of Richard Deyo and the grandson of Eli Deyo, went to Altona to trace the Deyo family line.  While there he met with family members to gather their oral history. His findings made there way to me via my Mom (Today my Mom is 85; her mother was Mina Deyo Oconnor, the daughter of Eli Deyo and Philomen Lafountain). More

Chelyabmetallurgstroy of the NKVD of the USSR — The Largest Forced Labor Camp for German-Russians

Tscheljabmetallurgstroj des NKVD der UdSSR –
das Groesste Zwangsarbeitslager Fuer Russlanddeutsche

Genesis, Purpose and Assignments, Structure (Entstehung, Aufgabe, Struktur)

Krieger, Dr. Viktor. “Chelyabmetallurgstroy of the NKVD of the USSR — The Largest Forced Labor Camp for German-Russians.” Volk auf dem Weg, June 2006, 20-22.


source article used with permission from from the Germans from Russia Heritage Collection, North Dakota State University Libaries, Fargo, ND (www.ndsu.edu/grhc)


More

Chelyabinsk ITL (Gulag)

This write-up is my effort to document the circumstances and images surrounding the Gulag complex to which Frieda Senger was assigned and interned after World War 2 by the Soviets For more information see:

source: Wikipedia.de

English:

Chelyabinsk was the location of a Soviet Gulag. Chelyabinsk ITL (Work Improvement Camp) was in existence from November 1941 until October 1951. At its height, it held 15,400 persons who were employed building a smelter used for Industrial, Highway, Civil and Residential construction, as well as in open-cast mining.

Additionally there was a Prisoner of War Camp #68 for German POWs in Chelyabinsk. Severely ill POWs were treated in POW Hospital 5882. A German POW mass grave was found about 12 km (8 miles) East of the city.

More

Frieda Senger -Suchdienst & Soviet Records

Today when I arrived home a letter from the Deutsches Rotes Kreuz- Suchdienst awaited me. I have to admit the contents were, for me extremely exciting!

19 August 2010 Update: Thanks to my good childhood friend Sharon we now have a translation of these records.

Based upon the Suchdienst records, we have identified photos from one of my Oma’s camps (see below). More information on the Camp is also available at: Gulag Memorial DE.

Here are the documents (with the translations I have in English and German).

Frieda Senger Suchdienst Letter

(See bottom of page for the complete text.)

Frieda Senger circa 1940- Zuhause

Frieda Senger before her incarceration in Soviet Gulags, circa 1940.

Frieda Senger Russian Incarceration Records-1
Translation:

German, member of fascist organization (abbreviation in the left corner)Dossier/Document
about Frieda Senger German Civil Air Defense.

Start: 17th of March 1945
End: ….. 19…

Übersetzung:

Senger Frieda
40 176 876
Reichsluftschutzbund

Anfang 17. März 1945
Ende:….. 19….


Frieda Senger Russian Incarceration Records-2 Hr. Kireev Manager of the operations Group of the NKVD (People’s Commissariat for Internal Affairs- Stalin’s Secret Police) in the Region of Chelyabinskaya and a Major responsible for National Security. 07.Juli 1945


Hr. Kireev Leiter der operationellen Gruppe NKWD (Volkskommissariat für geheime Angelegenheiten)im Region Tscheljabinsk, Major für nationale Sicherheit genehmigt:
07.Juli 1945

Bill of Indictment:

I, a worker of the operations group Concentration Camp number 507 under the command of NKVD Lieutenant Hr. Makarov, sentence, with the complete authority of the NKVD of the USSR, number 00315 Frieda Senger born in the year of 1898 in Pietzkendorf Kreis Großwerder and currently living in the village of Zeyervorderkampen into the 48th Army “Sideras” category Gulag effective 18 April 1945.

Anklageschrift:

Ich, Mitarbeiter der operationellen Gruppe des Bewährungskonzentrationslager Nr. 507 der NKWD Leutnant Hr. Makarov, verhafte mit Bevollmächtigung der NKWD UdSSR Nr. 00315, Senger Frieda geboren im Jahr 1898 in Pizchendorf Kreis Großwerder, wohnhaft im Dorf Zeyervorderkampen, von 18. April 1945 an die 48. Armee “Sideras” Kategorie Gulak.

Finding:

That Senger Frieda was a member of the German Civil Air Defense, a Fascist Organization, since 1935. Her husband was a member of the NSDAP.

Genealogist Notes:

  • The Reichsluftschutzbund (RLB) was a civil defense organization founded in 1935; after WW2 it was deemed not to be a Nazi Organization, see Wikipedia article on the subject.
  • Richard Senger was not a member of the NSDAP, although one brother was.
Ermittelt:

Dass Senger Frieda seit 1935 in einer fasch. Organisation “Luftschutz”war. Ihr Mann war ein Mitglied der nationalsozialistischen Partei.

Frieda Senger Russian Incarceration Records-3
Decision:

Senger Frieda is sentenced for further punishment to a workers battalion of mobilized Germans.

Beschluss:

Senger Frieda wird für weitere Inhaftierung dem Arbeitsbatallien mobilisierte Deutsche zugewiesen.

Signed:

Worker in the operations group of Concentration Camp 507
Lt. Hr. Makarov.

Unterschrift:

Mitarbeiter der operationellen Gruppe
Konzentrationslager Nr. 507
Leutnant Hr. Makarow

Frauenbrigaden auf dem Lagerplatz vor dem Abmarsch zur Arbeit- Tscheljabinsker ITL (Ural), 1940er Jahre Eingangstor Reichsluftschutzbund

The text from the Suchdienst follows:

Deutsches Rotes Kreuz
DRK-Suchdienst Munchen
Chiemgaustr. 109 81549 Munchen

Mark F. Rabideau
711 Nob Hill Trail
80116 Franktown/Colorado
Vereinigten Staaten von Amerika

Munich, 15.01.2010
Senger, Frieda, born: 19.03.1898 in Zeyervorderkampen/Werder

Dear Mr. Rabideau,

Thank you for your inquiry of 07 September, 2009.

The research in our archives, which included the records received from The Central Archives of the Ministry of Defence of the Russian Federation on German prisoners of war and civilians in Soviet captivity, revealed the following record for Mrs. Frieda Senger:

She was taken a prisoner by the Soviet Army on March 17, 1945.

Since 1935 she was organized by the Empire antiaircraft union [ger.Reichsluftschutzbund (RLB)].

On July 7, 1945 she was transfered from the camp 507 (Cheljabinskaja region/ Satkinskij district/ village Bakal) to the working battalion No.1083 (Cheljabinskaja Region/City Kopejsk/ Station Potanino) of mobilized germans.

She was discharged for repatriation on July 1, 1947.

Unfortunately, further data are nonexistent.

According to our record cards dating back to the post-war-years, the last known address of Senger Frieda was from January 9, 1955: Lindenburgweg 202 (or 262), Weitheim/Murnau.

Enclosed, please find a copy of the file in the original Russian language. Due to the quantity of the documents, which come to us to work off, we cann’t unfortunately translate these records . We ask kindly to excuse us.

At present we dont have any other records from The Central Archives of the Ministry of Defence of the Russian Federation on your other relatives: Richard Senger, Frieda Senger, Erich Senger und Luise Senger.

The information from our record cards you will receive in a separate letter.

Sincerely yours,

Anna Repa
case worker
German Red Cross
Tracing Service Munich
Generalsekretariat Suchdienst
Standort Munchen
Zentrale Auskunfts- und Dokumentationsstelle
Chiemgaustrasse 109
D-81549 Munchen
Tel. (089) 68 07 73-0
Fax (089) 68 07 45 92
www.drk-suchdienst.org
[email protected]

Additional Information

Albert Senger

Albert SengerIt pleases me beyond words to say that I have successfully identified the grave of my Great Uncle and made certain that his grave stone in the battlefields of WW1 France is now updated and complete.

Were it not for the wonderful help of the Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge this would never have been possible.  However, with their initial work and my good fortune in finding Albert’s birth record in the Zeyer ev. Kirche; we have made certain that Albert is fully identified and honored.

In October I received this note:

From: [email protected]
To: [email protected]
Subject: Antwort: Re: Antwort: Re: Albert Senger, + 03.12.1914 – Vg.Nr. 847.278
Date: Wed, 28 Oct 2009 07:28:57 +0100

Hallo Mark,

kurz möchte ich Ihnen noch mitteilen, dass es sich bei dem von Ihnen genannten Datum 27.05.1888 um den Tag der Taufe handelt. Als Geburtsdatum ist im Kirchenbuch der 31. März angegeben.

Mit freundlichem Gruss/best regards
Ilka Borowski
——————————————————————
Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge
Werner Hilpert-Str- 2            34112 Kassel
Tel.: 05617009169    Fax :  05617009246

http://www.volksbund.de

Today on their website you can see the following record:

Zum Gedenken

Nachname:     Senger
Vorname:     Albert
Dienstgrad:     Reservist
Geburtsdatum:     27.05.1888
Geburtsort:     Zeyervorderkampen
Todes-/Vermisstendatum:     03.12.1914
Todes-/Vermisstenort:

Albert Senger ruht auf der Kriegsgräberstätte in Noyers-Pont-Maugis (Frankreich). Endgrablage: Block B Grab 2148

Es freut mich sehr dass dies fuer mein Ohr-Onkel geschaft ist.  Vielleicht ruehrt er jetzt ein bischen besser.(It pleases me to know that this was accomplished for my Great Uncle. Perhaps he can rest a bit more peacefully.)

I will now try to do the same for his brother and my Uncle Adolf…(see our 2011 Update)

Expulsion Summary

source document link

The results

During the period of 1944/1945 – 1950, as many as 14 million Germans were forced to flee or were expelled as a result of actions of the Red Army, civilian militia and/or organised efforts of governments of the reconstituted states of Eastern Europe. Hundreds of thousands of ethnic Germans were detained in internment camps or sentenced to forced labor, some of them for years. The number of expellees and refugees, whose fate could not be ascertained, was estimated to be around 2.1 million, according to two major studies conducted in 1958 and 1965, which were commissioned by the German Bundestag. Millions of German women were raped (the process of escape and expulsion includes the actions taken by the Red Army against German civilians). Private property of the expelled Germans was confiscated. More 4 million Germans resettled in Germany from the end of 1950s, joining the 14 million expellees and refugees.

A German source from the mid-1980′s gives the following estimates of the population transfers.

German Expellees
Expelled from Number expelled
Eastern Germany 7,122,000
Danzig 279,000
Poland 661,000
Czechoslovakia 2,911,000
Baltic States 165,000
USSR 90,000
Hungary 199,000
Romania 228,000
Yugoslavia 271,000

The integration of expellees and refugees into the German society required great efforts from 1940s till 1960s. In some areas, for instance in Mecklenburg, the number of inhabitants doubled as a result of the influx. Other areas, like Bavaria, which had been predominantly Roman Catholic before the war now had to deal with an influx of non-Catholic and non-Bavarian Germans from the East.

The areas, from which the Germans escaped, or which were ethnically cleansed from Germans, were subsequently re-populated by nationals of the states to which they now belonged.

Assessing blame for the expulsions

There is considerable, contentious debate over how much blame for the deaths and suffering of the expelled Germans should be placed on the shoulders of the nations who expelled the Germans.

Whether the actual death toll be 1 million or 2 million, it is clear that the blame must be shared among the Allied Powers who made the decision to authorize the population transfers, the Soviet Union which had effective control over the countries involved, the national governments that put the expulsions into motion, and also the paramilitary organizations and local civilians who took advantage of the opportunity to rob, rape, torture and murder the expellees as they transited out of their homelands.

Many of the deaths were caused by death marches ordered by Soviet officials, banditry, famine and widespread disease that accompanied postwar conditions in that part of Europe as well as appalling conditions in the concentration camps created to hold German civilians awaiting expulsion. Probably one of the worst examples of the latter was the labor camp “Zgoda” in Świętochłowice , Poland which was run by Salomon Morel, a member of the Polish Communist Party. (The camp held Upper Silesian local population listed on Volksliste, and some people from other regions and abroad. Morel was accused of war crimes and crimes against humanity. Israel rejected several Polish requests for extradition, the last one in July 2005.)

Legacy of the expulsion

During the Cold War era, there was little public knowledge of the expulsions and thus scant discussion over the morality of the policy. Perhaps the primary reason for this is that Cold War geopolitics discouraged criticism of post-war Allied policies by the West Germans and of post-war Soviet policies by the East Germans. There was some discussion of the expulsions in the first decade and a half after World War II but serious review and analysis of the events was not undertaken until the 1990s. It can be surmised that the fall of the Soviet Union, the spirit of glasnost and the unification of Germany opened the door to a renewed examination of these events.

Flucht und Vertriebung Gallerie (German Expulsion Gallery)

Ich habe eine kleine Flucht und Vertriebung Foto Gallerie auf ManyRoads gestellt. (I have placed a small Photo Gallery on the German Expulsion on ManyRoads.)

Bitte besuchen Sie es zu Errinerung. (Please feel free to visit it and remember.)

Fals Sie andere Fotos haben oder davon wissen bitte benutzen Sie unser Contact page. (If you know where I might find additional photos to add to the gallery, please use our Contact page to let me know.)

…mark

Quebecois Filles du Roi and Filles a Marier

Because many of our visitors have been attempting to read the postings of our Filles a Marier and Filles du Roi, I am attempting to gain permission for web publication of the data I have.  Unfortunately much of our current data is extracted from the fine work of Peter Gagne and we must respect his copyright(s). Until permission is obtained we are unable to make our information ‘generally available’.

Elbing Photo Galleries

Elbing-BahnhofNew Photos added! Neue Fotos!

We add new photos to our “Elbing Damals” image gallery as we come upon them.  (Wir stellen neue Fotos hier so oft wie moeglicht.) We hope you enjoy them. (Viel spass beim schauen.)

13. Mar 2010. (update- Mark Rabideau)

Also should you happen to have any Photos of the Jungfer-Zeyer-Ellerwald area prior to WW2 that you are willing to share we would LOVE to hear from you.

Our Photo Galleries

Eicher Mennonites

Source: For access to the original article on the Henss/Rich family sect of Mennonites please visit this Rootsweb article.

MENNONINTE HISTORY OF HENRY COUNTY AREA
by Melvin Gingerich

This is a series of articles written by Melvin Gingerich, a well know Mennonite minister, and, I believe Bishop. The series was published on a weekly basis in The Wayland News until its conclusion. — Ann Miller White. - 1/9/1931 – Wayland News

More

Any idea where Zeyer’s early ev. Kirche records might be found?

Hello all!

I have what is for me a riddle. I know that before 1774 Zeyer had a Church, but it held no records. Does anyone know which, if any, Elbing Lutheran Church may have held the records for births, deaths and weddings? The main Lutheran Churches in Elbing seem to have been Heilige drei Koenige, Sankt Marien, Heiliger Leichnahm, Sakt Annen, and Sankt Paulus; does anyone know which might hold the correct LDS microfilm archive?

Any help is most appreciated!

Hallo Leute!

Habe eine (fuer mich, unerlosbar) Frage: ich weiss dass es erst ab 1774 ein unabhaengige evangelische Kirche in Zeyer gab.  Wusste es jemand, welcher Elbinger Kirche verantwortlich fuer die Taufe-/Heirats-/Todesregister den Gebiet Zeyer/Zeyerniederkampen vor 1774 war?  Ich finde so fuenf evangelische Kirchen: Heilige drei Koenige, Sankt Marien, Heiliger Leichnahm, Sakt Annen, und Sankt Paulus; weiss aber nicht welche LDS Mikrofilme wahrscheinlich die richtige sind.

Ich freue mich sehr auf ihre Hilfe!

…mark

Die Flucht aus Ostpreußen- Elena Schlottau

Dieser Eintrag stammt von Elena Schlottau (*1991)
Ergebnisse eines Interviews mit Frau C. T.(*1937)
Die damals 7-jährige C. T. erzählt von der Flucht aus Wormditt im ehemaligen Ostpreußen.
Original Source (used under Fair Use Laws)

Das Leben in Ostpreußen kurz vor der Flucht
Ich bin damals in Wormditt aufgewachsen, im früheren Ostpreußen. Mein Vater wurde an der Front eingesetzt. Meine Geschwister und ich mussten bei meinen Tanten leben, weil unsere Mutter gestorben war. Einer meiner Brüder und ich sind bei Tante Anna aufgewachsen. Da sie in einer Metzgerei gearbeitet hatte, ist auch so manches Stück Fleisch, ohne dafür Lebensmittelmarken abgeben zu müssen, für uns abgefallen. In Erinnerung ist mir auch der große Weihnachtsbaum geblieben. Die Geschenke waren nur Kleinigkeiten. Es gab ja nichts mehr zu kaufen. Aber das Essen an den Weihnachtstagen war schon etwas Besonderes. Der Zeit entsprechend ging es uns verhältnismäßig gut.

More

Meine Flucht aus dem Memelland

Dieser Eintrag stammt von Jasmin Holtzendorff (*1991)
Ergebnisse eine Interviews mit Gertrud Radziwill (*1919)
(Please note that the original link is no longer functioning and that the source material has been removed from the source site.)

Ich wurde 1919 im Memelland als Deutsche geboren. Das Memelland liegt in Ostpreußen an der Grenze zu Litauen. Eigentlich war das Memelland immer Deutsch.1918 kamen die Franzosen bis 1923. Danach kamen die Litauer. 1939 wurden wir dann wieder Deutsch. Wir haben immer in Ruhe und Frieden mit den Litauern gelebt. Viele Behörden wie z. B. Zoll, Post, Polizei wurden von Litauern vertreten. Die Bahn war dagegen Deutsch. More

Flucht über das Haff

Dieser Eintrag stammt von Jacqueline Kayser (*1988)
Ergebnisse eines Interviews mit Anni (*1926)
Original Source (used under Fair Use Laws)

Anni, geboren im Jahre 1926, lebte zur Zeit der Machtergreifung Adolf Hitlers mit ihren Eltern und ihren Geschwistern auf einem Gutshof in der Nähe der Stadt Gumbinnen in Ostpreußen. Ihr Vater war dort als Gutsverwalter tätig. Gumbinnen war Bezirkshauptstadt und besaß damals rund 25.000 Einwohner. More

Unsere Flucht 1945

Dieser Eintrag stammt von Frau Schölzel
Original Source (used under Fair Use Laws)

Es war im Januar 1945 als uns gesagt wurde, wir sollten für 14 Tage 20 km entfernt bei meiner Schwester bleiben. Mein Mann und mein Sohn waren beim Militär, und ich war mit meiner 12 Jahre alten Tochter allein. More

Flucht 1945

Onkel Max und Tante Friedel
Dieser Eintrag stammt von Tatjana Littich
Original Source (used under Fair Use Laws)

Ich sehe sie noch davonfahren auf ihrem von einem lahmen Klepper gezogenen, hölzernen Kastenwagen, dem derzeitigen Transportmittel schlechthin. Vorn auf dem querliegenden Brett saß Onkel Max und Tante Friedel, im hinteren Teil des armseligen Gefährtes auf Säcken, in die gebliebene Habseligkeiten verstaut waren, hockte unsere Oma, die mit ihrer ältesten Tochter und deren Mann auf die Flucht ging – 1945 – aus einem kleinen Dorf in Schlesien. More

Die Flucht mit 500 alten und kranken Menschen von Rothenburg an der Neiße

Frau Strack

Original source (used under Fair Use Laws)

Mein Mann, Diakon des Rauhen Hauses in Hamburg, war bei der Wehrmacht. Ich leitete in Breslau ein Altenheim der Inneren Mission für 200 Personen, das, wie auch die Rothenburger-Anstalten, zum Verband schlesischer Altenheime gehörte. More

Flucht aus Ostpreußen- Nina Schrader

Eine deutsch-deutsche Familiengeschichte

Dieser Eintrag stammt von Nina Schrader (* 1982),
Wolfenbüttel .

Als im September 1945 die Russen von Osten immer näher an das Dorf Tilsit heranrückten, entschied sich auch die Familie der damals 15jährigen Hildegard, das Nötigste zusammenzupacken und die Flucht vor ihnen zu ergreifen. So machten sich Mutter, Vater und zwei von sieben Kindern, Hilde und ihre Schwester Gertrud, auf den langen und beschwerlichen Weg. Zwei Brüder, Franz und Kurt, waren dem Krieg zum Opfer gefallen. Die anderen bestritten die Flucht bereits eigenständig oder brachen schon früher mit eigenem Anhang auf. – Doch auch diese vier sollten bald getrennt werden! More

Geschichte einer Flucht aus Heiligenwalde in Ostpreussen

Autor: www.heiligenwalde.de

25. Januar 1945

Heute musste meine Mutter mit mir und meinen 3 Brüdern das schöne Heiligenwalde verlassen. Mein Vater wurde in den letzten Kriegstagen noch zum Volkssturm eingezogen. Vorher hatte er mit seiner Landwirtschaft auch dafür Sorge tragen müssen, dass er in angemessenem Rahmen die Versorgung der Soldaten an der Front mit landwirtschaftlichen Lebensmitteln sicherstellte. More

%d bloggers like this: